-
1 racler
ʀɑklev1) ( récurer) auskratzen, schaben, rubbeln2)se racler la gorge (fig) — sich räuspern
raclerracler [ʀαkle] <1>Beispiel: se racler la gorge sich räuspern -
2 éclaircir
eklɛʀsiʀv1) aufhellen2) ( préciser) erklären, verdeutlichen3) ( expliquer) erläutern4) ( clarifier) klarstellenéclairciréclaircir [eklεʀsiʀ] <8>1 (rendre clair) aufhellen2 (élucider) klären situation; aufdecken meurtre; lösen énigme; Beispiel: éclaircir une affaire Licht in eine Sache bringen -
3 tousser
tusev1) husten2) ( moteur) stotterntoussertousser [tuse] <1>1 (avoir un accès de toux) husten2 (s'éclaircir la gorge) sich räuspern3 (pour avertir) hüsteln
См. также в других словарях:
Räuspern — Räuspern, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches nur von demjenigen Laute gebraucht wird, den man macht, wenn man einen rauhen Hals, oder Unreinigkeiten in dem Halse hat, und solche mit dem diesem Worte eigenthümlichen Schalle heraus … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
räuspern — sich räuspern hüsteln, husten. * * * räuspern,sich:hüsteln räuspern,sich(verlegen)hüsteln,leichthusten … Das Wörterbuch der Synonyme
räuspern, sich — sich räuspern V. (Oberstufe) sich durch Hüsteln die Kehle reinigen Beispiel: Er betrat den Hörsaal, räusperte sich und begann seinen Vortrag … Extremes Deutsch
räuspern — räus|pern [ rɔy̮spɐn] <+ sich>: mit rauem, krächzendem Laut sich die verschleimte Kehle frei machen: während seiner Rede musste er sich mehrmals räuspern. Syn.: ↑ hüsteln, ↑ husten. * * * räus|pern 〈V. refl.; hat〉 sich räuspern 1. durch… … Universal-Lexikon
räuspern — räus·pern, sich; räusperte sich, hat sich geräuspert; [Vr] sich räuspern durch eine Art kurzes Husten die Kehle reinigen, um eine klare Stimme zu haben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
räuspern — Vsw std. (15. Jh.), spmhd. riuspern, rūspern Stammwort. Weiterbildung zu mhd. riuspen, ndd. rūspen aufstoßen, rülpsen , ahd. girūspen sich sträuben . Das Wort bedeutet eigentlich scharren, kratzen ( die Kehle freikratzen ). Vielleicht läßt sich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Räuspern — 1. Räuspern allein thut s nicht, wenn man wohl reden will. 2. Reusper dich, Rosstreck, der Herr wil ausreiten. – Gruter, III, 76. »Reusper dich, reusper dich, der Herr wil reiten.« (Zinkgref, IV, 479.) 3. Wie er sich räuspert und wie er spuckt,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
räuspern — räus|pern , sich; ich räuspere mich … Die deutsche Rechtschreibung
ker-1, kor-, kr- — ker 1, kor , kr English meaning: a kind of sound (hoarse shrieking, etc..), *crane Deutsche Übersetzung: ‘schallnachahmung for heisere, rauhe Töne, solche Tierstimmen and die sie ausstoßenden Tiere” Note: Root ker 1, kor , kr : “a … Proto-Indo-European etymological dictionary
hrekan — *hrekan germ.?, schwach. Verb: nhd. räuspern; ne. clear (Verb) one s throat; Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: s. ing. *kreg (2), Verb, krächzen, krähen, Pokorny 569; … Germanisches Wörterbuch
Rachen — Pharynx (fachsprachlich); Schlund; Hals; Kehle * * * rä|chen [ rɛçn̩]: 1. <tr.; hat jmdm., sich für eine als böse, als besonderes Unrecht empfundene Tat durch eine entsprechende Vergeltung Genugtuung verschaffen: seinen ermordeten Freund… … Universal-Lexikon